_______________________________________________ Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
Bones Joan,
aquí tens uns mòduls perquè hi facis una revisió. Pots corregir el que vulguis, tant d'ortografia com de vocabulari com d'estil. Normalment, per a indicar quins canvis s'han fet en el fitxer fem servir una aplicació gnu/linux que es diu diff, que compara els fitxers línia a línia i en mostra els canvis. Però si no la tens disponible, pots afegir un comentari a cada cadena que modifiquis, per exemple:
# JB msgid "" msgstr ""
Siusplau, no et tallis i pregunta tot el que vulguis, veuràs que no et cal ser informàtic per a fer traduccions de linux :) .
P.D. Quant et subscriguis a la llista del gnome, hauries d'enviar un missatge presentant-te i comentant en quines àrees t'agradaria ajudar, la revisió de traduccions és molt important! Com més gent les revisi, millor.
2007/6/25, joan bonmatí jobonmati@gmail.com:
Fedora mailing list Fedora@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
trans-ca@lists.fedoraproject.org