https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185
Bug ID: 862185 QA Contact: trans-de@lists.fedoraproject.org Severity: unspecified Version: unspecified Priority: unspecified CC: trans-de@lists.fedoraproject.org Assignee: trans-de@lists.fedoraproject.org Summary: F18 test - ibus not fully translated Regression: --- Story Points: --- Classification: Fedora OS: Unspecified Reporter: hpeters@redhat.com Type: Bug Documentation: --- Hardware: Unspecified Mount Type: --- Status: NEW Component: German [de] Product: Fedora Localization
Fedora 18 test day bug
Steps to Reproduce: 1. run command ibus-setup in your locale 2. 3.
Actual results: Some strings appear untranslated (eg "Customize active input methods" "Show all input methods")
Expected results: Should be fully translated.
Additional info: 100% translated upstream.
Hallo Hedda,
Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind falsch zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja bereits auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam nicht machen. Diese müssen wohl direkt an die Projektverantwortlichen assigned werden...
Danke & Gruß, Roman
2012/10/2 bugzilla@redhat.com
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185
Bug ID: 862185 QA Contact: trans-de@lists.fedoraproject.org Severity: unspecified Version: unspecified Priority: unspecified CC: trans-de@lists.fedoraproject.org Assignee: trans-de@lists.fedoraproject.org Summary: F18 test - ibus not fully translated Regression: --- Story Points: --- Classification: Fedora OS: Unspecified Reporter: hpeters@redhat.com Type: Bug Documentation: --- Hardware: Unspecified Mount Type: --- Status: NEW Component: German [de] Product: Fedora Localization
Fedora 18 test day bug
Steps to Reproduce:
- run command ibus-setup in your locale
Actual results: Some strings appear untranslated (eg "Customize active input methods" "Show all input methods")
Expected results: Should be fully translated.
Additional info: 100% translated upstream.
-- You are receiving this mail because: You are the QA Contact for the bug. You are on the CC list for the bug. You are the assignee for the bug. -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Hallo Roman,
das ist wohl richtig. Hier im Übersetzerteam war die Ansage, die Bugs erst einmal einzureichen - vielleicht war das etwas husch-husch. ;-) Ich schau mir die Bugs nochmal an und ändere ggf. die Komponenten/Verantwortlichen.
Gruß, Hedda
Am 03.10.2012 06:43, schrieb Roman Spirgi:
Hallo Hedda,
Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind falsch zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja bereits auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam nicht machen. Diese müssen wohl direkt an die Projektverantwortlichen assigned werden...
Danke & Gruß, Roman
2012/10/2 <bugzilla@redhat.com mailto:bugzilla@redhat.com>
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185 Bug ID: 862185 QA Contact: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Severity: unspecified Version: unspecified Priority: unspecified CC: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Assignee: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Summary: F18 test - ibus not fully translated Regression: --- Story Points: --- Classification: Fedora OS: Unspecified Reporter: hpeters@redhat.com <mailto:hpeters@redhat.com> Type: Bug Documentation: --- Hardware: Unspecified Mount Type: --- Status: NEW Component: German [de] Product: Fedora Localization Fedora 18 test day bug Steps to Reproduce: 1. run command ibus-setup in your locale 2. 3. Actual results: Some strings appear untranslated (eg "Customize active input methods" "Show all input methods") Expected results: Should be fully translated. Additional info: 100% translated upstream. -- You are receiving this mail because: You are the QA Contact for the bug. You are on the CC list for the bug. You are the assignee for the bug. -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Am 03.10.2012 02:52, schrieb hpeters@redhat.com:
Hallo Roman,
das ist wohl richtig. Hier im Übersetzerteam war die Ansage, die Bugs erst einmal einzureichen - vielleicht war das etwas husch-husch. ;-) Ich schau mir die Bugs nochmal an und ändere ggf. die Komponenten/Verantwortlichen.
Gruß, Hedda
Am 03.10.2012 06:43, schrieb Roman Spirgi:
Hallo Hedda,
Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind falsch zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja bereits auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam nicht machen. Diese müssen wohl direkt an die Projektverantwortlichen assigned werden...
Danke & Gruß, Roman
2012/10/2 <bugzilla@redhat.com mailto:bugzilla@redhat.com>
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185 Bug ID: 862185 QA Contact: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Severity: unspecified Version: unspecified Priority: unspecified CC: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Assignee: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Summary: F18 test - ibus not fully translated Regression: --- Story Points: --- Classification: Fedora OS: Unspecified Reporter: hpeters@redhat.com <mailto:hpeters@redhat.com> Type: Bug Documentation: --- Hardware: Unspecified Mount Type: --- Status: NEW Component: German [de] Product: Fedora Localization Fedora 18 test day bug Steps to Reproduce: 1. run command ibus-setup in your locale 2. 3. Actual results: Some strings appear untranslated (eg "Customize active input methods" "Show all input methods") Expected results: Should be fully translated. Additional info: 100% translated upstream. -- You are receiving this mail because: You are the QA Contact for the bug. You are on the CC list for the bug. You are the assignee for the bug. -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Ich bin auch nicht Roman, nicht Hedda, nicht miguel. Warum bekomme ich E-Mails, die nicht an mich gerichtet sind? Irgendwas geht doch da schief. Viele Grüße
Tim Schulz
2012/10/3 Tim Schulz timschulz1998@yahoo.de:
Am 03.10.2012 02:52, schrieb hpeters@redhat.com:
Hallo Roman,
das ist wohl richtig. Hier im Übersetzerteam war die Ansage, die Bugs erst einmal einzureichen - vielleicht war das etwas husch-husch. ;-) Ich schau mir die Bugs nochmal an und ändere ggf. die Komponenten/Verantwortlichen.
Gruß, Hedda
Am 03.10.2012 06:43, schrieb Roman Spirgi:
Hallo Hedda,
Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind falsch zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja bereits auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam nicht machen. Diese müssen wohl direkt an die Projektverantwortlichen assigned werden...
Danke & Gruß, Roman
2012/10/2 bugzilla@redhat.com
[big snip]
Ich bin auch nicht Roman, nicht Hedda, nicht miguel. Warum bekomme ich E-Mails, die nicht an mich gerichtet sind? Irgendwas geht doch da schief. Viele Grüße
Tim Schulz
Die Mails gingen ueber die deutsche Uebersetzer Liste raus und die wirst du anscheinend abboniert haben :) Die Mails sind an alle der deutschen Uebersetzer Liste gerichtet.
Gruss, Tom
Am 02.10.2012 22:43, schrieb Roman Spirgi:
Hallo Hedda,
Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind falsch zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja bereits auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam nicht machen. Diese müssen wohl direkt an die Projektverantwortlichen assigned werden...
Danke & Gruß, Roman
2012/10/2 <bugzilla@redhat.com mailto:bugzilla@redhat.com>
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185 Bug ID: 862185 QA Contact: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Severity: unspecified Version: unspecified Priority: unspecified CC: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Assignee: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Summary: F18 test - ibus not fully translated Regression: --- Story Points: --- Classification: Fedora OS: Unspecified Reporter: hpeters@redhat.com <mailto:hpeters@redhat.com> Type: Bug Documentation: --- Hardware: Unspecified Mount Type: --- Status: NEW Component: German [de] Product: Fedora Localization Fedora 18 test day bug Steps to Reproduce: 1. run command ibus-setup in your locale 2. 3. Actual results: Some strings appear untranslated (eg "Customize active input methods" "Show all input methods") Expected results: Should be fully translated. Additional info: 100% translated upstream. -- You are receiving this mail because: You are the QA Contact for the bug. You are on the CC list for the bug. You are the assignee for the bug. -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Entschuldigung? Das ist die 2. E-Mail vom Fedora-Projekt, die an meine Mail-Adresse geht, ich bin aber weder Miguel (erste Mail) noch Hedda. Viele Grüße
Tim Schulz
Hallo Tim,
Du hast vermutlich gerade die Trans-Mailing-Listen abonniert. Jeder Abonnent erhält alle E-Mails, die an die Adresse der Mailingliste gesendet werden, dies ist also normal :)
Bitte stelle dich auf der Mailing-Liste vor, damit wir dich "offiziell" ins Team aufnehmen können...
Gruss, Roman Am 03.10.2012 15:24 schrieb "Tim Schulz" timschulz1998@yahoo.de:
Am 02.10.2012 22:43, schrieb Roman Spirgi:
Hallo Hedda,
Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind falsch zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja bereits auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam nicht machen. Diese müssen wohl direkt an die Projektverantwortlichen assigned werden...
Danke & Gruß, Roman
2012/10/2 bugzilla@redhat.com
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185
Bug ID: 862185 QA Contact: trans-de@lists.fedoraproject.org Severity: unspecified Version: unspecified Priority: unspecified CC: trans-de@lists.fedoraproject.org Assignee: trans-de@lists.fedoraproject.org Summary: F18 test - ibus not fully translated Regression: --- Story Points: --- Classification: Fedora OS: Unspecified Reporter: hpeters@redhat.com Type: Bug Documentation: --- Hardware: Unspecified Mount Type: --- Status: NEW Component: German [de] Product: Fedora Localization
Fedora 18 test day bug
Steps to Reproduce:
- run command ibus-setup in your locale
Actual results: Some strings appear untranslated (eg "Customize active input methods" "Show all input methods")
Expected results: Should be fully translated.
Additional info: 100% translated upstream.
-- You are receiving this mail because: You are the QA Contact for the bug. You are on the CC list for the bug. You are the assignee for the bug. -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
-- trans-de mailing listtrans-de@lists.fedoraproject.orghttps://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Entschuldigung? Das ist die 2. E-Mail vom Fedora-Projekt, die an meine Mail-Adresse geht, ich bin aber weder Miguel (erste Mail) noch Hedda. Viele Grüße
Tim Schulz
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Was genau vorstellen, einfach allgemein und an welche Mail-Adresse, da gibt es zu viele, ich habe die Übersicht verloren.
Viele Grüße Tim S.
________________________________ Von: Roman Spirgi bigant@fedoraproject.org An: Fedora-Uebersetzungsprojekt (Deutsch) trans-de@lists.fedoraproject.org Gesendet: 17:08 Mittwoch, 3.Oktober 2012 Betreff: Re: [Fedora-trans-de] [Bug 862185] New: F18 test - ibus not fully translated
Hallo Tim, Du hast vermutlich gerade die Trans-Mailing-Listen abonniert. Jeder Abonnent erhält alle E-Mails, die an die Adresse der Mailingliste gesendet werden, dies ist also normal :) Bitte stelle dich auf der Mailing-Liste vor, damit wir dich "offiziell" ins Team aufnehmen können... Gruss, Roman Am 03.10.2012 15:24 schrieb "Tim Schulz" timschulz1998@yahoo.de:
Am 02.10.2012 22:43, schrieb Roman Spirgi:
Hallo Hedda,
Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind falsch
zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja bereits auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam nicht machen. Diese müssen wohl direkt an die Projektverantwortlichen assigned werden...
Danke & Gruß, Roman
2012/10/2 bugzilla@redhat.com
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185
Bug ID: 862185 QA Contact: trans-de@lists.fedoraproject.org Severity: unspecified Version: unspecified Priority: unspecified CC: trans-de@lists.fedoraproject.org Assignee: trans-de@lists.fedoraproject.org Summary: F18 test - ibus not fully translated Regression: --- Story Points: --- Classification: Fedora OS: Unspecified Reporter: hpeters@redhat.com Type: Bug Documentation: --- Hardware: Unspecified Mount Type: --- Status: NEW Component: German [de] Product: Fedora Localization
Fedora 18 test day bug
Steps to Reproduce:
- run command ibus-setup in your locale
Actual results: Some strings appear untranslated (eg "Customize active input
methods" "Show all
input methods")
Expected results: Should be fully translated.
Additional info: 100% translated upstream.
-- You are receiving this mail because: You are the QA Contact for the bug. You are on the CC list for the bug. You are the assignee for the bug. -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
--
trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de Entschuldigung? Das ist die 2. E-Mail vom Fedora-Projekt, die an meine Mail-Adresse geht, ich bin aber weder Miguel (erste Mail) noch Hedda. Viele Grüße
Tim Schulz
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Hallo Tim,
Diese Wikiseite sollte dir dabei behilflich sein: https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Self_introduction
Die ausführliche Anleitung, wie du Fedora-Übersetzer wirst, findest du hier: https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Guide#Becoming_a_Fedora_Translator
Zu den Mailing-Listen: trans@lists.fedoraproject.org ist die Mailing-Liste für alle Übersetzer und Sprachen (Kommunikation wird entsprechend auf Englisch geführt, hier werden normalerweise Fragen oder Probleme allgemeiner Art erläutert)
trans-de@lists.fedoraproject.org ist die Mailing-Liste unseres Teams.
Alles klar?! Im Prinzip würde es auch reichen, wenn du nur trans-de abonnierst. Ich leite wichtige Informationen von der trans-Liste sowieso regelmässig an trans-de weiter.
Alles klar? Sonst einfach fragen, wir helfen dir gerne weiter :)
Roman
Am Mittwoch, den 03.10.2012, 16:13 +0100 schrieb Tim Schulz:
Was genau vorstellen, einfach allgemein und an welche Mail-Adresse, da gibt es zu viele, ich habe die Übersicht verloren.
Viele Grüße Tim S.
Von: Roman Spirgi bigant@fedoraproject.org An: Fedora-Uebersetzungsprojekt (Deutsch) trans-de@lists.fedoraproject.org Gesendet: 17:08 Mittwoch, 3.Oktober 2012 Betreff: Re: [Fedora-trans-de] [Bug 862185] New: F18 test - ibus not fully translated
Hallo Tim, Du hast vermutlich gerade die Trans-Mailing-Listen abonniert. Jeder Abonnent erhält alle E-Mails, die an die Adresse der Mailingliste gesendet werden, dies ist also normal :) Bitte stelle dich auf der Mailing-Liste vor, damit wir dich "offiziell" ins Team aufnehmen können... Gruss, Roman Am 03.10.2012 15:24 schrieb "Tim Schulz" timschulz1998@yahoo.de:
Am 02.10.2012 22:43, schrieb Roman Spirgi: > > Hallo Hedda, > > Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind falsch > zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja bereits > auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam nicht > machen. Diese müssen wohl direkt an die > Projektverantwortlichen assigned werden... > > Danke & Gruß, > Roman > > > 2012/10/2 <bugzilla@redhat.com> > > https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185 > > Bug ID: 862185 > QA Contact: trans-de@lists.fedoraproject.org > Severity: unspecified > Version: unspecified > Priority: unspecified > CC: trans-de@lists.fedoraproject.org > Assignee: trans-de@lists.fedoraproject.org > Summary: F18 test - ibus not fully > translated > Regression: --- > Story Points: --- > Classification: Fedora > OS: Unspecified > Reporter: hpeters@redhat.com > Type: Bug > Documentation: --- > Hardware: Unspecified > Mount Type: --- > Status: NEW > Component: German [de] > Product: Fedora Localization > > Fedora 18 test day bug > > > Steps to Reproduce: > 1. run command ibus-setup in your locale > 2. > 3. > > Actual results: > Some strings appear untranslated (eg "Customize > active input methods" "Show all > input methods") > > Expected results: > Should be fully translated. > > Additional info: > 100% translated upstream. > > -- > You are receiving this mail because: > You are the QA Contact for the bug. > You are on the CC list for the bug. > You are the assignee for the bug. > -- > trans-de mailing list > trans-de@lists.fedoraproject.org > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de > > > > > > -- > trans-de mailing list > trans-de@lists.fedoraproject.org > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de Entschuldigung? Das ist die 2. E-Mail vom Fedora-Projekt, die an meine Mail-Adresse geht, ich bin aber weder Miguel (erste Mail) noch Hedda. Viele Grüße Tim Schulz -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Hallo Tim,
Also, hier das Beispiel für das Einführungs-E-Mail:
A sample structure
Subject
Self-Introduction: Your- Name and Language
Body
Name: Your-name (use preferred name) Location: City, Country (optional) Login: FAS user-name (essential) Language: Language to translate (essential) Profession or Student status: (optional) About You: (free format - your info which you feel comfortable to share with others: company, school, other affiliation, historical qualifications, other projects you have worked in the past, level & type of computer skills, any other skills, etc)
You and the Fedora Project: (free format: other Fedora projects you would be interested, anything you'd like to do, comments & suggestions about L10N project, etc)
GPG KEYID and fingerprint: (See Creating_GPG_Keys for help and instructions if you don't have a GPG key. Be sure that your GPG key is uploaded to pgp.mit.edu. Use "gpg --keyserver pgp.mit.edu --send-key KEYID". Your GPG fingerprint is 40 hexadecimal characters long, while your KEYID is the last 8 digits. Below is an example of a block of text suitable for cut & paste into your self-introduction e-mail.)
Siehe auch: https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Self_introduction
Danke & Gruss, Roman
Am Mittwoch, den 03.10.2012, 21:23 +0200 schrieb Roman Spirgi:
Hallo Tim,
Diese Wikiseite sollte dir dabei behilflich sein: https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Self_introduction
Die ausführliche Anleitung, wie du Fedora-Übersetzer wirst, findest du hier: https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Guide#Becoming_a_Fedora_Translator
Zu den Mailing-Listen: trans@lists.fedoraproject.org ist die Mailing-Liste für alle Übersetzer und Sprachen (Kommunikation wird entsprechend auf Englisch geführt, hier werden normalerweise Fragen oder Probleme allgemeiner Art erläutert)
trans-de@lists.fedoraproject.org ist die Mailing-Liste unseres Teams.
Alles klar?! Im Prinzip würde es auch reichen, wenn du nur trans-de abonnierst. Ich leite wichtige Informationen von der trans-Liste sowieso regelmässig an trans-de weiter.
Alles klar? Sonst einfach fragen, wir helfen dir gerne weiter :)
Roman
Am Mittwoch, den 03.10.2012, 16:13 +0100 schrieb Tim Schulz:
Was genau vorstellen, einfach allgemein und an welche Mail-Adresse, da gibt es zu viele, ich habe die Übersicht verloren.
Viele Grüße Tim S.
Von: Roman Spirgi bigant@fedoraproject.org An: Fedora-Uebersetzungsprojekt (Deutsch) trans-de@lists.fedoraproject.org Gesendet: 17:08 Mittwoch, 3.Oktober 2012 Betreff: Re: [Fedora-trans-de] [Bug 862185] New: F18 test - ibus not fully translated
Hallo Tim, Du hast vermutlich gerade die Trans-Mailing-Listen abonniert. Jeder Abonnent erhält alle E-Mails, die an die Adresse der Mailingliste gesendet werden, dies ist also normal :) Bitte stelle dich auf der Mailing-Liste vor, damit wir dich "offiziell" ins Team aufnehmen können... Gruss, Roman Am 03.10.2012 15:24 schrieb "Tim Schulz" timschulz1998@yahoo.de:
Am 02.10.2012 22:43, schrieb Roman Spirgi: > Hallo Hedda, > > Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind > falsch zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja > bereits auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam > nicht machen. Diese müssen wohl direkt an die > Projektverantwortlichen assigned werden... > > Danke & Gruß, > Roman > > 2012/10/2 <bugzilla@redhat.com> > > https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185 > > Bug ID: 862185 > QA Contact: > trans-de@lists.fedoraproject.org > Severity: unspecified > Version: unspecified > Priority: unspecified > CC: > trans-de@lists.fedoraproject.org > Assignee: > trans-de@lists.fedoraproject.org > Summary: F18 test - ibus not fully > translated > Regression: --- > Story Points: --- > Classification: Fedora > OS: Unspecified > Reporter: hpeters@redhat.com > Type: Bug > Documentation: --- > Hardware: Unspecified > Mount Type: --- > Status: NEW > Component: German [de] > Product: Fedora Localization > > Fedora 18 test day bug > > > Steps to Reproduce: > 1. run command ibus-setup in your locale > 2. > 3. > > Actual results: > Some strings appear untranslated (eg "Customize > active input methods" "Show all > input methods") > > Expected results: > Should be fully translated. > > Additional info: > 100% translated upstream. > > -- > You are receiving this mail because: > You are the QA Contact for the bug. > You are on the CC list for the bug. > You are the assignee for the bug. > -- > trans-de mailing list > trans-de@lists.fedoraproject.org > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de > > > > > > -- > trans-de mailing list > trans-de@lists.fedoraproject.org > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de Entschuldigung? Das ist die 2. E-Mail vom Fedora-Projekt, die an meine Mail-Adresse geht, ich bin aber weder Miguel (erste Mail) noch Hedda. Viele Grüße Tim Schulz -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Am 03.10.2012 17:08, schrieb Roman Spirgi:
Hallo Tim,
Du hast vermutlich gerade die Trans-Mailing-Listen abonniert. Jeder Abonnent erhält alle E-Mails, die an die Adresse der Mailingliste gesendet werden, dies ist also normal :)
Bitte stelle dich auf der Mailing-Liste vor, damit wir dich "offiziell" ins Team aufnehmen können...
Gruss, Roman
Am 03.10.2012 15:24 schrieb "Tim Schulz" <timschulz1998@yahoo.de mailto:timschulz1998@yahoo.de>:
Am 02.10.2012 22 <tel:02.10.2012%2022>:43, schrieb Roman Spirgi:
Hallo Hedda, Ich denke, die Bugs, die du heute geöffnet hast, sind falsch zugewiesen. In Transifex sind die Übersetzungen ja bereits auf "100%", mehr können wir vom Übersetzungsteam nicht machen. Diese müssen wohl direkt an die Projektverantwortlichen assigned werden... Danke & Gruß, Roman 2012/10/2 <bugzilla@redhat.com <mailto:bugzilla@redhat.com>> https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185 Bug ID: 862185 QA Contact: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Severity: unspecified Version: unspecified Priority: unspecified CC: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Assignee: trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> Summary: F18 test - ibus not fully translated Regression: --- Story Points: --- Classification: Fedora OS: Unspecified Reporter: hpeters@redhat.com <mailto:hpeters@redhat.com> Type: Bug Documentation: --- Hardware: Unspecified Mount Type: --- Status: NEW Component: German [de] Product: Fedora Localization Fedora 18 test day bug Steps to Reproduce: 1. run command ibus-setup in your locale 2. 3. Actual results: Some strings appear untranslated (eg "Customize active input methods" "Show all input methods") Expected results: Should be fully translated. Additional info: 100% translated upstream. -- You are receiving this mail because: You are the QA Contact for the bug. You are on the CC list for the bug. You are the assignee for the bug. -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Entschuldigung? Das ist die 2. E-Mail vom Fedora-Projekt, die an meine Mail-Adresse geht, ich bin aber weder Miguel (erste Mail) noch Hedda. Viele Grüße Tim Schulz -- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-de@lists.fedoraproject.org> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
-- trans-de mailing list trans-de@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de
Ich habe eigentlich jetzt alles befolgt, außer das mit dem Wiki, da komme ich nicht rein, obwohl ich einen Fedora-Account habe.
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185
Hedda Peters hpeters@redhat.com changed:
What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- CC| |i18n-bugs@lists.fedoraproje | |ct.org, | |shawn.p.huang@gmail.com, | |tfujiwar@redhat.com Component|German [de] |ibus Version|unspecified |18 Assignee|trans-de@lists.fedoraprojec |tfujiwar@redhat.com |t.org | Product|Fedora Localization |Fedora QA Contact|trans-de@lists.fedoraprojec |extras-qa@fedoraproject.org |t.org |
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185
fujiwara tfujiwar@redhat.com changed:
What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Status|NEW |ASSIGNED
--- Comment #1 from fujiwara tfujiwar@redhat.com --- Sorry, some patches are not upstreamed. One idea is ibus-xkb is integrated to transifex. https://github.com/ibus/ibus-xkb
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185
Roman Spirgi bigant@fedoraproject.org changed:
What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Blocks| |479644
Product: Fedora https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862185
fujiwara tfujiwar@redhat.com changed:
What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Status|ASSIGNED |CLOSED Resolution|--- |RAWHIDE Last Closed| |2012-12-19 05:58:14
--- Comment #2 from fujiwara tfujiwar@redhat.com --- Now I set up ibus-xkb translations: https://fedora.transifex.com/projects/p/ibus-xkb/
If you update the translations, I will merge them with ibus translations later.
trans-de@lists.fedoraproject.org