Hallo,
ich habe mich schon mal vorsorglich bei Zanata registriert.
Was Transifex angeht: Ich habe es fast ausschließlich dazu benutzt, po-Dateien
herunterzuladen und wieder hochzuladen. Das ist praktisch in Echtzeit möglich,
während Mitbewerber Launchpad sich schon mal ein oder zwei Stündchen genehmigt,
bis endlich ein Downloadlink eintrudelt. Wenn Zanata auch so schnell ist, dann
sehe ich den Wechsel positiv. Die Funktionen der Weboberfläche sind
nebensächlich für mich.
Gruß Mario
Am 16.07.2014 01:11, schrieb Hedda Peters:
Hallo Roman & all,
ich würde einen Wechsel zu Zanata begrüßen. Ich arbeite täglich damit und finde
es deutlich besser als Transifex.
Jedes Mal, wenn ich wieder mit Transifex arbeite, freue ich mich erst fünf
Minuten über die schicke Benutzeroberfläche und ärgere mich dann den Rest der
Zeit über die BenutzerUNfreundlichkeit beim Übersetzen, über das schwache
Translation Memory, etc. Zanata ist weiß Gott nicht perfekt, kann aber in meinen
Augen in wichtigen Bereichen punkten, die zur Produktivität und Qualität der
Übersetzungen beitragen.
In anderen Bereichen, z.B. bei der Verwaltung von Projekten, Teams, etc., muss
Zanata vermutlich noch aufholen, um die bekannten Strukturen von Transifex
abbilden zu können. Bei diesem Thema bin ich mir aber nicht sicher.
Zudem habe ich einen guten Draht zu den Entwicklern von Zanata, die hier im
selben Red Hat Gebäude in Brisbane sitzen. Es herrscht ein guter Dialog zwischen
Entwicklern, Übersetzern und Projektbetreuern.
Viele Grüße,
Hedda
Am 16.07.2014 08:02, schrieb Roman Spirgi:
> Was meint ihr als Mitglieder des deutschen Teams dazu?
>
> Wenn ihr die Diskussion nicht mitbekommen haben solltet:
>
https://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2014-July/thread.html
>
> Gruss,
> Roman
>
> -------- Weitergeleitete Nachricht --------
> Von: Noriko Mizumoto <noriko(a)fedoraproject.org>
> Reply-to: noriko(a)fedoraproject.org, Fedora Translation Project List
> <trans(a)lists.fedoraproject.org>
> An: trans(a)lists.fedoraproject.org
> Betreff: Move to alternate ( was Re: Transifex has become proprietary)
> Datum: Tue, 15 Jul 2014 14:14:15 +1000
>
> Hi translators and coordinators
>
> There are positive posts around but no objection so far for the move.
> There are people supporting the move to zanata but no other suitable
> alternate comes up.
>
> Can we understand that we have obtained consensus on the move to zanata
> from the majority of translators?
> It is time to vocalize your opinion, especially if you feel negative on
> this move.
>
> Btw, as I am supporting to the move to zanata too, I've summarized the
> items raised at infrastructure at lists and trans at lists in the plan
> [1]. Please keep posting.
>
> [
1]:https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Move_To_Zanata#Concerns
>
>
> cheers
> noriko
>
> --
> trans mailing list
> trans(a)lists.fedoraproject.org
>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
>
--
trans-de mailing list
trans-de(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-de