Marcos,
sugiro que pegue um dos que enviei em email paralelo. Nesse fim de semana
volto com algumas outras sugestões.
Atenciosamente,
Jorge
2012/2/16 Marcos Lauande <marcoslauande(a)gmail.com>
Terminei a tradução do branch f17 do Anaconda. Posso me focar nos
outros
agora e ajudá-los.
Att,
Marcos Lauande
Em 16 de fevereiro de 2012 17:24, Jorge Lopes <jlrmoc(a)gmail.com> escreveu:
Então pessoal,
>
> conforme o Igor explicou acima (Muito obrigado, meu caro) estamos no no
> String Freeze. E nessa hora é uma grande ideia começarmos o nosso período
> de traduções.
> Sendo assim, sugiro que iniciemos pelos módulos cuja prioridade está
> marcada em vermelho (urgent) no Transifex e, se finalizarmos esses,
> passarmos aos marcados em laranja. Se conseguirmos finalizar todos esses
> ainda nessa fase, poderemos então focar nos outros que já estamos perto de
> concluir e que são referentes à essa versão.
> Assim sendo, caso o Marcos não tenha terminado a tradução do Anaconda, eu
> posso terminá-lo e revisá-lo. Após isso vou ajudar nas outras prioridades
> como o ABRT e o Websites.
>
> Sugestões:
>
> - Fedora Websites - Todos que estão incompletos
> - Abrt - Master
> - SpaceWalk
>
> *Lembrete: Sempre bloqueiem o módulo ao baixá-lo para evitarmos que mais
> de uma pessoa trabalhe simultaneamente no mesmo módulo.*
>
> Adicionalmente, sugiro que reportem aqui na lista em qual módulo estão
> trabalhando.
>
> Ao pessoal que vai começar agora a traduzir, coloco-me a disposição para
> revisar a tradução antes que enviem para o sistema.
>
> Quaisquer dúvidas que tenham, por favor, não hesitem em entrar em contato.
>
> Atenciosamente,
> Jorge
>
> 2012/2/16 Igor Pires Soares <igorsoares(a)gmail.com>
>
>> Olá pessoal,
>>
>> entramos no período de congelamento de strings do Fedora 17. Isso quer
>> dizer que haverá poucas mudanças nas mensagens para tradução a partir
>> desse momento.
>>
>> É uma boa hora para dar início ao processo de tradução da próxima
>> versão do Fedora. Recomendo que elejam as prioridades e trabalhem
>> juntos para fechar primeiramente os módulos mais críticos como o
>> Anaconda e os system-config-*.
>>
>> Qualquer dúvida o Jorge irá conduzi-los no processo.
>>
>> Abraços,
>> Igor Soares
>> --
>> trans-pt_br mailing list
>> trans-pt_br(a)lists.fedoraproject.org
>>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br
>>
>
>
>
> --
> Jorge Lopes Rodrigues
> Técnico em informática
> Graduando em Engenharia Elétrica
>
http://maquinasdemusica.com
>
>
> --
> trans-pt_br mailing list
> trans-pt_br(a)lists.fedoraproject.org
>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br
>
--
*Marcos Lauande*
*Analista de Sistemas / NTI - UFMA*
*MBA em Teste de Software*
--
trans-pt_br mailing list
trans-pt_br(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt_br
--
Jorge Lopes Rodrigues
Técnico em informática
Graduando em Engenharia Elétrica