Olá pessoal,
Fiz uma contagem geral das sugestões enviadas. Logo irei atualizar e
redistribuir o compêndio. O resultado foi:
background = plano de fundo
buffer = buffer
buffering = buferização
cache = cache
daemon = daemon
display = monitor
framebuffer = framebuffer
log = registro
logfile = arquivo de registros
profile = perfil
profiler = analisador
proxy = proxy
streaming = streaming
shell = shell
skin = skin
testbed = banco de testes
timestamp = timestamp
widget = item, ou botão ou caixa de verificação, ou widget
wildcard = coringa
Wireless = Sem Fio
wireless = sem fio
Com certeza a tradução correta desses termos vai depender muito do contexto.
Em caso de dúvidas na hora de traduzir, seria uma boa idéia postar a sentença
inteira para que a lista possa opinar sobre a tradução mais adequada.
[ ]'s
--
Gustavo Luiz
ICQ# 157963025