Cara eu não sei como funciona no yumex e nas outras GUIs do yum, mas no
caso
do Pirut, eu imagino que ele deve pegar as entradas do pacote specspo
que é onde
ficam as descrições e sumários dos pacotes, inclusive as traduções.
Talvez seja mais
o caso dos desenvolvedores do Yumex e das outras interfaces
implementarem esse
recurso ou no caso dos pacotes de outros repositórios não-oficiais fazer
com que as
traduções já venham junto com os pacotes.
À propósito, hoje eu dei um msgmerge nos módulos system-config-network e
no usermode,
se alguém quiser pegar pra traduzir, eles já estão a disposição.
Por uma sugestão do Padula eu sugeri que eles fizesse esse "merging"
automaticamente
através de um script no cvs, mas segundo eles isso poderia atrapalhar
alguns tradutores, pelo
fato de haver algumas línguas que estão inativas.
Em Qui, 2006-06-08 às 10:41 -0300, Diego Búrigo Zacarão escreveu:
Como podemos proceder para traduzir aquelas pequenas
explicações que aparecem ao listar os pacotes pelo yum (yumex, smart,
kyum)?
Isso é um trabalho árduo, tendo em vista a quantidade de pacotes
existentes,
porém seria de grande valia, tanto pra usuário final quanto pra nós.
Se pegarmos todos juntos vai ser rápido.