Καλησπέρα Γίαννη και καλως όρισες στην κοινότητα μας!
Αυτό που με ώθησε να κάνω αίτηση για translator είναι οτι έχω το
michigan proficiency στα Αγγλικά και B1 πτυχίο στα Γερμανικά..Ελπίζω
πως ίσως να μπορέσω να βοηθήσω με κάποιο τρόπο κι εγώ.
Σίγουρα μπορείς και αρκεί λίγο προσοχή και μεράκι :) (που φένεται πως
έχεις έτσι κι αλλιώς)
μαζί με το mail έστειλα και ένα μεταφρασμένο .po αρχείο (του
sosreport
για το fedora 13) για αρχή...σύντομα ακολουθούν περισσότερα...Μπορεί
κάποιος από σας να μου πεί πως τα ανεβάζω στο transifex? :)
Το αρχείο που έστειλες θα το ελέγξουμε για τυχόν παραλήψεις και μετά
θα ανέβει μεταφρασμένο μέσω του transifex. Δικαιωμα για upload θα
έχεις μόλις γίνεις sponsored στο commit group (θα εμφανιστεί ένα
upload-submit κουμπάκι δίπλα σε κάθε πακέτο)
Επίσης θα ήθελα να υπενθυμίσω ότι υπάρχει κάποιο πρόγραμμα βάσει του
οποίου μεταφράζουμε τα πακέτα ώστε να ξέρουν και οι developer ποτε θα
κάνουν builds.
Το πρόγραμμα μπορείς να το βρείς εδώ :
http://poelstra.fedorapeople.org/schedules/f-13/f-13-trans-tasks.html
Ακόμη δεν έχουμε μπει στην τελική φάση σύμφωνα με το πρόγραμμα για το
F13 αλλα μεταφράζουμε guides.
Θα μας επιτρέψεις λίγες μέρες για όλη την διαδικασία γιατί 4 μέλη του
fedora φεύγουμε για την FOSDEM αύριο (άντε του χρόνου όλοι μαζί) και
είμαστε λίγο πνιγμένοι :)
Ευχαριστώ και ελπίζω να με δεχτείτε :)
Δεν υπάρχει ζήτημα :) Πάντα χαρά μας να γινόμαστε περισσότεροι !
~π
--
Pierros Papadeas
PGP key: 0x6130DBF8
http://pierros.papadeas.gr
pierros(a)papadeas.gr
liknus @ GRnet , Freenode