Le livre des notes de version
by José Fournier
Bonjour,
La traduction des notes de version étant terminées, pour que nous
puissions relire, j'ai construit le livre. Il est ici :
https://mon-partage.fr/f/FL71w0S0/
J'ai préalablement passé ma moulinette pour la typographie, ça m'a
permis de corriger une trentaine de fautes (essentiellement espaces).
Il faudra que je mette à jour ma page sur la construction du livre car
le dépôt git est désormais Pagure.
À propos, Jean-Baptiste, peux-tu me donner le statut de relecteur que je
puisse participer à la relecture ?
Bonne journée à tous
José
7 years, 11 months
Espace fine
by José Fournier
Bonjour,
Je viens de m'apercevoir que les espaces fines insécables sont rendues
par une espace normale insécable dans le html (ce qui est souvent le cas
quand la police n'est pas complète). Dans ce cas ce n'est pas très gênant.
Par contre, dans le pdf elle est rendue par un croisillon et là c'est
plus gênant.
Faut-il considérer que c'est un bogue ou tout simplement le remplacer
par une espace insécable normale ?
Si vous souhaitez le remplacement je pourrais le faire assez rapidement.
7 years, 11 months
Wait a moment !
by José Fournier
Eh, il doit y avoir un bug. C'est Fedora 23!
7 years, 11 months
Aurais-je rêvé
by José Fournier
Bonjour,
En visitant getfedora.org, j'ai eu une étrange impression. Il est vrai
que je ne dors pas beaucoup en ce moment et je me demande si je n'ai pas
rêvé.
En effet il me semble qu'un travail que j'avais fait n'a jamais existé
ou alors il y a eu retour en arrière. Pourtant le reste semble correspondre.
Il me semblait que dans tout le site j'avais bien remplacé les 32-bit et
64-bit par 32 bits et 64 bits ainsi que les xxMB par xx Mio
(rappelez-vous, nous avion eu une discussion à propos de Mo ou Mio). Je
n'en vois plus la trace aujourd'hui.
Je parle bien de la version F23 et non pas la prerelease.
Il y a certainement une explication simple. Qu'en pensez-vous ?
7 years, 11 months
Changements sur les sites - mais où sont les notes de version ? ;)
by Jean-Baptiste
Bonjour !
Me voici de retour, et je vois qu'on nous alerte que des mises à jour
sont à prendre en compte sur les sites internet. Or vous l'avez déjà fait !
Félicitations aux contributeurs ayant réalisé le suivi !
Malheureusement je ne sais pas où sont les notes de versions... Je viens
de poser la question sur la liste de diffusion internationale.
Il nous reste toujours le guide à modifier et relire, je m'y remets
cette semaine :
https://fedora.zanata.org/iteration/view/fedora-installation-guide/f23/la...
Bonne journée,
-------- Message transféré --------
Sujet : Websites translations and F24 string freeze
Date : Tue, 31 May 2016 22:25:10 +0200
De : Robert Mayr <robyduck(a)fedoraproject.org>
Répondre à : Fedora Translation Project List
<trans(a)lists.fedoraproject.org>
Pour : trans <trans(a)lists.fedoraproject.org>
Dear translators,
tomorrow we will enter June and we will be 2 weeks before F24 GA release
date. We have some important changes on the websites and need to enter a
PO freeze for the websites in production.
We have a new Spin on labs.fedoraproject.org
<http://labs.fedoraproject.org> (Astronomy) and some minor changes
through all other websites.
I'm still not sure if we are able to make a new website for secondary
arches in time for F24 GA, if not we will postpone this task until F25
Alpha.
Please take a look at the new source files and try to translate at least
the main websites. The string freeze will block all your strings on
production, but you can check your work in the staging instances, where
you can see also the context of all strings.
We are building actually stg.getfedora.org <http://stg.getfedora.org>,
labs.stg.fpo, spins.stg.fpo and arm.stg.fpo in staging.
For any questions or issues please open an issue on
pagure.io/fedora-websites <http://pagure.io/fedora-websites> or in our
trac [1].
[1] https://fedorahosted.org/fedora-websites/
Thank you and happy translating.
--
Robert Mayr
(robyduck)
7 years, 11 months