Le Sat, 13 Nov 2010 23:30:33 +0100,
Thomas Canniot <thomas.canniot(a)mrtomlinux.org> a écrit :
Le 30/10/2010 11:58, Thomas Canniot a écrit :
> Hello,
>
> Je le prends ;)
>
> Thomas
Hello,
Bon alors j'ai souffert. Je me suis rendu compte que les
modifications de la première partie du guide (les conventions)
n'étaient pas prises en comptes lors de la génération du guide car
les traductions de ces conventions sont inclues dans publican.
Après avoir modifiée et commitée la trad des conventions (merci pour
la relecture), j'ai commité le tout et j'ai passé ma soirée à
regarder comment refaire le paquet de publican avec les traductions
mises à jour.
Je ne suis pas peu fier de moi, vu que ce matin, je comprenais à
peine comment la construction de paquets se déroulait :p
Bref, tout ça pour vous fournir tous la doc à jour et clairement
formatée pour la relecture du guide :
http://mrtom.fedorapeople.org/power-management-guide-draft/
D'avance merci et bonne relecture.
Thomas
Je vais relire cette documentation morceau par morceau. Voici la partie
de 1 à 2 (le numéro entre parenthèse donne la localisation du passage) :
la prise de conscience de l'environnement (1)
Ça ne se dit
pas, plutôt "la prise en concidération"
tester minutieusement les baisses de performance (1.1)
Tester ne
colle pas ici, je le remplacerai par "cerner"
existance (1.1)
existence
Certaines des techniques que nous vous présentons ne requièrent de
procéder à la totalité du processus d'audit et d'analyse détaillée de
votre machine (1.1)
Je sais qu'on peut faire une négation sans le
"pas", mais là, ça passe
pas
Les sections suivantes vous expliqueront en quoi les performances
optimales d'un matériel peuvent bénéficier à votre système en termes de
consommation d'énergie. (1.1)
À cause de ceci, le noyau Linux dans Fedora 14 élimine le minuteur
périodique (1.2)
Pourquoi "à cause" ?
Fedora 14 inclut des outils avec lesquels vous pourrez identifier et
auditer des applications sur la base de l'utilisation de leur CPU.
(1.2)
Ce n'est pas plutôt : sur base de leur utilisation du CPU ?
Un CPU exécuté sur l'état de veille le plus bas possible consomme
un
minimum de watts (1.2)
"Un CPU dans son état (?, mode) de veille", le
"exécuté" ne convient
absolument pas
Dans de rares cas, cela peut entraîner un réveil du CPU
immédiatement après sa mise en veille. Cette situation résulte en un
CPU constamment occupé et impacte davantage les économies potentielles
d'énergie que si un autre état avait été utilisé. (1.2)
dans laquelle il vous faudrait éteindre les machines pendant les
coupures déjeuner, (1.2)
Jusqu'à nouvel ordre, dans le langage courant, on parle
de pause
déjeuner ^^
Vous pourriez aussi consolider plusieurs serveurs physique
en un grand serveur et les virtualiser à l'aide de la technologie de
virtualisation que nous vous fournissons avec Fedora 14. (1.2)
"physiques", consolider ? Faux ami, "fusionner/réunir" va
nettement
mieux
Auditer et analyser un système sur sa consommation
d'énergie est relativement difficile (2.1)
Auditer et analyser la consommation
d'énergie d'un système est relativement difficile
La plupart des systèmes n'offrent pas les moyens nécessaires de
mesurer l'énergie utilisée grâce à des logiciels. (2.1)
"de manière
logicielle l'énergie utilisée"
Ce chapitre décrit les outils y étant nécessaires.
y ?
en réduisant la consommation d'éléctricité (2.2)
électricité
Le nouvel outil PowerTOP identifie les composants spécifiques des
applications du noyau et de l'espace utilisateur qui réveillent
fréquemment le CPU (2.2)
"Applications" ne s'applique qu'à
l'espace utilisateur
PowerTOP a été utilisé dans le développement afin de procéder à des
audits décrits dans la Section 3.11, « Optimisations dans l'espace
utilisateur » qui ont conduits des applications à être ajustées dans
cette version, réduisant ainsi le nombre de réveils CPU non-nécessaires
par un facteur 10.
"durant le développement", "qui ont conduits à
l'ajustement (au
peaufinage ?) des applications", "d'un facteur 10"
Lorsqu'il est exécuté, PowerTOP collecte des statistiques du
système et
vous présente plusieurs listes d'informations importantes.
Il va falloir
rapporter un bug sur cette page parce que
ce paragraphe semble être de trop
les coeurs de CPU
cœurs
Le nombre de réveils par seconde est un indicateur fiable de la
manière
dont les services, les périphériques et les pilotes du noyau
s'exécutent en relation avec la consommation de votre système.
Je pense
qu'il vaut mieux s'éloigner de la chaîne original et mettre :
"... les pilotes du noyau influencent la consommation énergétique de
votre système"
Plus il y a de réveils par secondes, plus l'énergie est consommée
"par seconde", "plus il y a consommation d'énergie" ?
Any available estimates of power usage are followed by a detailed
list
of the components that send wakeups to the CPU most frequently. At the
top of the list are those components that you should investigate more
closely to optimize your system to reduce power usage. If they are
kernel components, (indicated by the name of the component being listed
in <>) then the wakeups are often associated with a specific driver
that causes them. Tuning drivers most usually requires kernel changes
which go beyond the scope of this document. However, userland processes
that send wakeups are more easily managed. First, identify if this
service or application should run at all on this system. If not, simply
deactivate it. To turn off a service permanently, run:
Un problème dans la
construction ou dans la source ?
Si vous avez besoin de plus de détails sur la fonction exacte du le
composant, exécutez :
Le en trop
Par contre, il va falloir rapporter un bug sur cette page parce que
le paragraphe 2 semble être de trop
Ces changements ne seront actifs que lors du prochain redémarrage.
/!\ C'est l'inverse (until en anglais, c'est jusqu'à) !
Le temps le moins long pris pour deux écritures consécutives (en
secondes) (2.3)
Le Battery Life Tool Kit (en français, boîte à outils de la batterie,
ou BLTK), (2.4)
Virgule en trop
référez-vous à la page de manuel de bltk. (2.4)
la page du
manuel de bltk
Y'a encore du boulot ^^ Et une remarque général : l'anglais écrit les
phrases dans le sens inverse du français, il faut y penser pour avoir
des phrases fluides lors de la traduction
Pablo