Non c'est là bonne description mais l'auteur du texte anglais n'a
simplement pas changé le début de son copier-coller.
Le dimanche 03 septembre 2006 à 01:05 +0200, Romain Puyfoulhoux a
écrit :
Je travaille sur le module desc.
Pour system-config-printer la description originale est :
"system-config-mouse is a graphical user interface that allows\n"
"the user to configure a CUPS print server."
au lieu de "system-config-printer is a graphical" etc...
Il y a quelque chose à faire, quelqu'un à prévenir ? Merci !
--
Charles Vinchon
French Fedora Ambassador
Lille, France (GMT+2 - CEST)
http://fedoraproject.org/Wiki/CharlesVinchon
mailto:charles.vinchon@fedoraproject.org