Le 19 juin 2008 09:06, Simon Dujancourt <sd2310(a)gmail.com> a écrit :
Merci d'avoir répondu aussi vite.
J'ai été approuvé pour "Signed CLA Sroup", cla_fedora et cvsl10n.
Par contre, pour le wiki, impossible de savoir.
Juste une question, faut-il obligatoirement renseigner "PGP Key" ou
non ? et comment ?
Pour le wiki il faut demander à un personne autorisé de t'ouvrir les
droits d'édition sur le wiki.
En l'occurence Thomas Canniot ( aka MrTom ) qui est le mainteneur de
la traduction francaise et qui nous lit normalement :)
Ensuite pour ce qui s'agit de la traduction à proprement parler on est
actuellement atteint d'une sorte de dépression post-natale. Ca
recommence peu à peu avec objectif la petite Fedora 10.
Nous traduisons des fichiers .po récupérés à partir de
http://translate.fedoraproject.org .
Et voici un peu de lecture ;) :
*
https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/Directives
*
https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French
Bonne journée,
--
Michael Ughetto (Telimektar)
http://fedoraproject.org/wiki/MichaelUghetto
<telimektar1er(a)gmail.com> || <telimektar(a)esraonline.com>
0x8ECBA2A4 on
pgp.mit.edu