Bonjour,
Le lundi 18 décembre 2006 14:00, Thomas Canniot a écrit :
Voici mes petits commentaires sur la proposition de traduction par
Alain.
Hope this helps.
J'accepte toutes tes remarques, sauf :
-msgstr ""
+msgstr "Ce système n'a pu être associé au(x) module(s) RHN suivant(s) car il
n'y a pas d'inscriptions suffisantes dans votre compte :"
>>>> S'il n'y en a pas, pourquoi le mettre au
pluriel ?
où je pense que tu n'as pas compris le sens : il n'est pas dit qu'il n'y
en
avait pas mais que le module n'avait pas pu être associé à un ou plusieurs
modules qui seront énumérés pas la suite.
Je renvoie donc une nouvelle version du diff intégrant les remarques.
ALain
--
Les pages de manuel Linux en français
http://manpagesfr.free.fr/