Je vais le relire en rentrant, et j'espère finir avant d'aller me
coucher.
Comment peut on tester que les traductions ne sont pas trop longues ?
A bientôt.
Envoyé de mon iPhone
Le 24 avr. 2010 à 18:49, Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez(a)laposte.ne
t> a écrit :
> Le 24 avril 2010 14:26, Pablo Martin-Gomez
> <pablo.martin-gomez(a)laposte.net> a écrit :
>> Je reprends la main sur le fichier. Je m'occupe d'intégrer les
>> remarques que j'ai faites et celle de Stéphane. Et comme je suis un
>> fou et que j'avais dit (il y a au moins un an) qu'un jour, je
>> relirais entièrement anaconda (pour ceux qui se posent la question,
>> j'ai bientôt fini).
>>
>> Pablo
Fini \o/ Je vais le commiter dans la soirée, donc pour être sûr
que les
éventuelles erreurs soient corrigés, il faudra le relire avant ^^
Le gros diff qui va avec.
Pablo
<anaconda-final.diff>
--
trans-fr mailing list
trans-fr(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr