Le mercredi 26 août 2009 à 19:21, Pablo Martin-Gomez a écrit :
> > Je n'avais pas commenté mais la traduction du
"whether" en "si" ne
> > me paraît pas naturel. Tu ne saurais pas où s'affiche ces chaînes
> > dans virt-manager pour voir le contexte
>
> Dans le schéma XML Gconf (/etc/gconf/schemas/virt-manager.schemas ou
> /usr/share/gconf/schemas/virt-manager.schemas sous Debian).
Je viens d'aller lire le fichier et je pense que le plus approprié est
la formule :
"S'il faut (ou non) que" (avec un peu de vaseline, ça passe mieux :-D)
Par contre, ça demande de revoir les verbes.
Ça te convient ou pas ?
Je n'y vois pas d'inconvénient, c'est vrai que ça sonne mieux. Le "(ou
non)"
est peut-être de trop, le "S'il faut" ne se suffit-il pas à lui-même ?
--
Laurent Léonard