bonjour,
vous m'avez proposé votre aide si jamais j'avais des textes en anglais à
relire/compléter. Je me permets de venir vers vous pour une première
demande !
C'est un peu particulier, car vous avez également l'opportunité de
répondre sur le fond :)
Suite au Flock de cet été, j'ai rédigé ce qu'on pourrait appeler une
feuille de route des besoins et objectifs du projet de traduction de
Fedora (pas seul, merci à Zoltan, misc, Adrian respectivement Hongrois,
Français, Roumain).
Voici la proposition :
https://fedoraproject.org/wiki/User:Jibecfed/Localization_proposal-Help_l...
Je cherche à ce que les coordinateurs et contributeurs :
* expriment s'ils adhérent à l'objectif,
* confirment la pertinence des travaux nécessaires en proposant leurs
priorités.
Pourriez-vous :
* lire le document et me dire si celui-ci est compréhensible,
* m'aider à établir les questions clefs que je j'adresserai aux autres
contributeurs ?
Pour information j'utiliserai le service
https://framaforms.org
Bonne soirée,
--
Jean-Baptiste Holcroft