Le Friday 04 January 2008 20:30:21 Martin-Gomez Pablo, vous avez écrit :
Le Mon, 24 Dec 2007 00:48:53 +0100,
Thomas Canniot <mrtom(a)fedoraproject.org> a écrit :
> Le Sun, 23 Dec 2007 21:06:54 +0100,
>
> Martin-Gomez Pablo <pablo.martin-gomez(a)laposte.net> a écrit :
> > Le Sun, 23 Dec 2007 19:49:17 +0100,
> >
> > Thomas Canniot <mrtom(a)fedoraproject.org> a écrit :
> > > Le Sat, 22 Dec 2007 15:54:12 +0100,
> > >
> > > Martin-Gomez Pablo <pablo.martin-gomez(a)laposte.net> a écrit :
> > > > > Pourquoi en fuzzy ?
> > > >
> > > > Tout simplement parce que les programmes inclus n'ont rien à
> > > > voir (sauf un) avec la lecture de média : un enregistreur de
> > > > son, un lecteur cd, un applet de contrôle du volume, et un
> > > > autre programme de son. Mais je sais pas du tout comment le
> > > > traduire :/
> > >
> > > programme de gestion média ?
> > > programme de gestion de flux audio et vidéo ?
> >
> > J'ai mis finalement "Programmes GNOME de gestion de flux audio"
> >
> > > Toma
> >
> > Voilà, le diff qui n'est pas très gros d'ailleurs :)
> >
> > Pablo
>
> Impec.
>
> Toma
Passage en DCPC. Je commiterais quand j'aurais lu le reste de la
documentation de trad' :p
Ping ? Parce que c'est pas pour dire, mais là, plus personne ne peut plus
travailler sur ce fichier tant qu'il n'est pas commité...
Et attendre n'est jamais bon, le po pourrait bouger et obliger à faire un
merge et une nouvelle relecture. Y'en a qui ont déjà expérimenté la chose,
c'est pas drôle !
Gauthier.