Le Wed, 10 Feb 2010 13:20:11 +0100,
Corentin Perard <corentin.perard(a)gmail.com> a écrit :
Salut Thomas
c'est bon pour moi !
désolé pour le retard, mais le taff me prend beaucoup ces temps-ci,
je quitte à 23h donc pas trop le temps pour ça...
bonne fin d'aprèm
Corentin
Le 07/02/2010 15:39, Thomas Canniot a écrit :
> Le Tue, 02 Feb 2010 20:41:04 +0100,
> Corentin Perard<corentin.perard(a)gmail.com> a écrit :
>
>
>>
>> Le 01/02/2010 22:19, Thomas Canniot a écrit :
>>
>>> Le Sat, 30 Jan 2010 22:46:56 +0100,
>>> Thomas Canniot<thomas.canniot(a)mrtomlinux.org> a écrit :
>>>
>>>
>>> Merci pour la relecture !
>>>
>>> Thomas
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> trans-fr mailing list
>>> trans-fr(a)lists.fedoraproject.org
>>>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>>>
>> Resalut !
>>
>> et re-alors ;-) :
>>
>> #:
>>
/home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:97(tertiary)
>> msgid "configuring server settings"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "paramètres de configuration du serveur"
>>
>>
>> il y a une action là : configurer les paramètres ?
>>
>> #:
>>
/home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:119(title)
>> #:
>>
/home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:125(para)
>> msgid "Configuring Security Server Settings"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "Configuration de la sécurité du serveur
>>
>>
>> la sécurité du serveur aurait été : Server Security. Ici tu as
>> Security Server donc plus quelque chose comme "Le serveur de
>> sécurité". Même si ça fait un peu moche. Mais faut changer. ;-)
>>
>> #:
>>
/home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:236(title)
>> #:
>>
/home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:246(title)
>> msgid "Adding a Share"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "Ajouter un partage"
>>
>> #:
>>
/home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:240(tertiary)
>> msgid "adding a share"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "ajouter un partage"
>>
>>
>> là je mettrais plus : "ajout de partage" ou "ajoute un
partage"
>> selon le contexte. Mais tu peux pas traduire adding par ajouter.
>> il y a une action en cours.
>>
>> #:
>>
/home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:252(para)
>> msgid "Adding a Samba Share"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "Ajouter un partage Samba"
>>
>>
>> pareil
>>
>> #:
>>
/home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:263(para)
>> msgid ""
>> "<guilabel>Directory</guilabel> --- The directory to
share
>> via Samba. The "
>> "directory must exist before it can be entered here."
>> msgstr ""
>> +"<guilabel>Répertoire</guilabel> --- Le répertoire pour
>> partager via Samba. Ce "
>> +"répertoire doit être créé avant d'être renseigné ici."
>>
>>
>> Le répertoire *à *partager via Samba
>>
>> Sinon c'est tout
>>
>>
>
> Merci pour la relecture,
>
> Voici un diff.
>
> Thomas
>
>
>
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr(a)lists.fedoraproject.org
>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr