Bonjour,
Je viens de voir la capture d'écran associée au rapport d'anomalie :
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=582583
et je trouve que la traduction est moins lisible quand la mise en
forme suivante est utilisée
« Remplacer le(s) système(s) Linux existant(s) »
au lieu de
« Remplacer les systèmes Linux existants »
À mon avis, c'est même une erreur de typographie.
Stéphane