Voilà le premier jet de cette traduction.
Avec ma petite amie on a bloqué sur la traduction de « trust root »,
j'ai traduit par « relation de confiance » mais ça ne colle pas trop, à
dire vrai chaque solution était laide dans l'idée.
Merci pour votre relecture et vos corrections.
Charles-Antoine Couret — Renault