2011/9/13 pet <listeco(a)hotmail.fr>
Le 12/09/2011 20:20, dominique chepioq a écrit :
Le 12 septembre 2011 18:59, pet <listeco(a)hotmail.fr> a écrit :
> Bonjour,
>
> Je viens de finir de relire, je vous envoie la traduction.
> De plus, j'ai lu les différents diff et dcpc que je valide aussi.
>
> Bonne lecture.
>
> Cordialement
> Pierre
>
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr(a)lists.fedoraproject.org
>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>
Bonsoir Pierre,
Juste une remarque : ce n'est pas la peine d'envoyer aussi le fichier .mo,
qui est un fichier binaire découlant du .po,..
--"Pour Fedora, <application>Mozilla Firefox</application> est le
navigateur par défaut pour GNOME. <application>Konqueror</application> est
le navigateur par défaut pour KDE. Ces navigateurs sont utilisés pour
permettre d'accéder à <firstterm>Internet</firstterm> (World Wide Web).
J'aurai mis
"Pour Fedora, <application>Mozilla Firefox</application> est le
navigateur
par défaut de GNOME, <application>Konqueror</application> celui par défaut
de KDE. Ces navigateurs sont utilisés pour permettre d'accéder à
<firstterm>Internet</firstterm> (World Wide Web).
comme <application>Lynx</application>,
<application>w3m</application>*,*et
<application>elinks</application> proposent
la virgule avant le "et"est en trop.
--En plus d'être conforme aux normes des navigateurs web,
<application>Firefox</application> et
<application>Konqueror</application>
ont de nombreuses *caractéristiques de base en plus de la navigation sur
le Web.*
En plus d'être conforme aux normes des navigateurs web,
<application>Firefox</application> et
<application>Konqueror</application>
ont de nombreuses
fonctionnalités en plus de la navigation Web de base
--"Internet peut être aussi utilisé pour transférer des fichiers. *Ce
chapitre recouvre différentes méthodes pour réaliser cela* *en utilisant
une interface graphique ou encore le faire en ligne de commande*. Si vous
souhaitez transférer des fichiers par mail, référez-vous à <xref
linkend=\"chap-User_Guide-Communications\" /> . C'est souvent le
meilleur
choix pour des fichiers comme les photographies ou des documents.".
"Internet peut être aussi utilisé pour transférer des fichiers. Ce chapitre
recouvre différentes méthodes pour le faire en utilisant une interface
graphique ou en ligne de commande. Si vous souhaitez transférer des fichiers
par mail, référez-vous à <xref linkend=\"chap-User_Guide-Communications\"
/>
. C'est souvent le meilleur choix pour des fichiers comme les photographies
ou des documents."
--vous souhaiterez peut être utiliser <application>Lynx</application>,
<application>w3m</application>*,* ou <application>elinks<...
le point en trop devant le "ou"
--"Pour lancer <application>Firefox</application> *dans GNOME*,
sélectionnez
<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guisubmenu>Firefox</guisubmenu></menuchoice>
ou utilisez le menu avec icônes. Pour lancer
<application>Firefox</application> *dans KDE*, sélectionnez
<menuchoice><guimenu>*KMenu* </guimenu><guisubmenu> Applications
</guisubmenu><guisubmenu> Internet </guisubmenu><guisubmenu>
Firefox</guisubmenu></menuchoice>."
à partir de GNOME, à partir de KDE
Dans KDE le menu s'appelle Kickoff et non pas Kmenu (aussi à la ligne 142
de ton diff)
--<application>Firefox</application>* a beaucoup plus de fonctionnalités
que mentionnées ici;*
<application>Firefox</application> a beaucoup plus de fonctionnalités que
celles décrites ici ;
Il y a toujours un espace avant le point-virgule (et aussi après, c'est la
règle pour les ponctuations doubles : ; ? : ! « » )
vous trouverez de plus amples renseignements
*sur*<application>Firefox</application>
"à propos" au lieu de "sur".
--pouvez naviguer dans d'autres pages web en *tapant* dans la barre
d'adresse – aussi appelée <firstterm>univeral resource
locator</firstterm>,* or *URL – dans la barre de navigation située
en haut de <application>Firefox</application> en remplaçant <literal>
http://start.fedoraproject.org</literal>."
pouvez naviguer dans d'autres pages web en saisissant dans la barre
d'adresse – aussi appelée <firstterm>univeral resource
locator</firstterm> ou URL – dans la barre de navigation située en
haut de <application>Firefox</application> en remplaçant <literal>
http://start.fedoraproject.org</literal>."
--Le moteur de recherche utilisé *afin de réaliser votre recherche* peut
être modifié en cliquant sur le logo affiché dans la case de recherche.
C'est un peu lourd, j'aurai mis simplement "Le moteur de recherche utilisé
peut être modifié en cliquant sur le logo affiché dans la case de recherche.
--Faîtes un clique gauche dessus et vous pourrez prévisualiser le flux.
Sélectionnez ensuite la méthode que vous souhaitez utiliser *pour
s'abonner* au flux.
pour vous abonner
--<citetitle>Bloglines</citetitle>, <citetile>My
Yahoo</citetitle>, et
<citetitle>Google Reader</citetitle>
la virgule en trop avant le "et"
--sur l'* \"X\" *rouge sur l'onglet."
Utilise les guillemets français : Sur l' « X » rouge...
--La navigation *sur* un grand nombre d'onglets ouverts peut être
difficile.
La navigation avec un grand nombre d'onglets ouverts peut être difficile.
--application>Konqueror</application> dans GNOME ou Xfce, *vous devez déjà
l'installer*
j'aurai juste mis 'vous devez l'installer"
--facilement être interceptés et les données FTP ne sont pas *cryptées*.
Pour plus de sécurité utilisez SFTP qui *crypte* vos données grâce à SSH.
J'aurais mis chiffrées et chiffre
--Vous pouvez installer <application>FileZilla</application> en utilisant
*le* <application>PackageKit</application>
"le" est en trop
--Généralement vous allez devoir *taper *
saisir à la place de taper
--pour le reste cela concerne les serveurs et je ne m'y connais pas assez
pour savoir ce qui est juste ou non
Dominique
--
trans-fr mailing
listtrans-fr@lists.fedoraproject.orghttps://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
Voici le diff pour celui-ci.
Cordialement
Pierre
Salut Pierre,
Je relis tout le document patché avec le diff :
Ce chapitre explique comment utiliser certaines des fonctionnalités les plus
populaires, et propose => virgule en trop avant le et
Pour lancer <application>Firefox</application> à partir KDE, sélectionnez
=>
à partir *de*
aussi appelée <firstterm>univeral resource locator</firstterm>, ou URL
– => virgule en trop avant le ou
Faîtes un clique gauche dessus et vous pourrez prévisualiser le flux. => Fa*
i*tes
Une page vierge est présentée et une nouvelle barre est disponible sous la
barre de navigation montrant tous les onglets ouverts; => manque l'espace
avant le point-virgule
vous pouvez soit faire un clic droit pour accéder au => cli*que*
Afin de résoudre ce problème, l'équipe <application>Firefox</application>
a
rendu le navigateur extensible => « l'équipe *de* » et modulable plutôt que
extensible (c'est pas du linge ;=) ).
Ce contenu s'adresse aux utilisateurs avancés.Il => Il manque un espace
avant le Il
Ce n'est probablement plus nécessaire si vous utilisez Fedora avec
l'environnement graphique, mais => pas de virgule
Pour plus de sécurité utilisez SFTP qui chiffre vos données grâce à SSH. =>
« utilisez SFTP, qui » et peut-être « au protocole SSH »
au contenu de l'ordinateur distant.De cette façon, => Il manque un espace
avant le De
et faire un copié-collé => copi*er*-coll*er*
à votre <firstterm>Site Manager</firstterm>. =>
<firstterm>Gestionnaire de
Sites</firstterm>
de dialogue Gestionnaire de Site de trois manières: => de Site*s* et un
espace avant le deux-points
<guilabel>Gestionnaire de sites</guilabel> est ouvert. => de *S*ites et
il
y a deux espaces entre est et ouvert
pas d'impact sur le fonctionnement , choisissez en un qui vous convient. =>
un espace en trop avant la virgule
vous aurez besoin d'entrer les informations suivantes: => un espace avant le
deux-points
Entrez une valeur dans ce champs => pas de s à champ
Vous pouvez choisir aussi bien FTP, SFTP, que FTPS ou FTPES. => pas de *que*
Ce champs vous permet de choisir la manière dont vous allez vous
authentifier sur le serveur. => pas de s à champ
Quand vous avez rempli les différents champs, cliquez sur
<guilabel>Valider</guilabel> pour fermer le Manager de sites ou sur => *
Gestionnaire* de *S*ites
Pour se connecter à un serveur déjà enregistré dans le Gestionnaire de
sites, => de *S*ites
Pour transférer un fichier, il suffit simplement de faire un copié-collé
d'un panneau à un autre. => copi*er*-coll*er
*Pour plus de détails veuillez consulter le manuel de
<application>ftp</application> => il manque le point final
Vous devez spécifier le port seulement si vous essayer de vous connecter à
un serveur qui n'utilise pas un port par défaut (le port par défaut est 21).
=> vous essaye*z*
Utilisez la commande <command>put
<replaceable>file</replaceable></command>
pour envoyer un fichier sur le serveur, file => Utilisez la commande
<command>put <replaceable>*fichier*</replaceable></command> pour
envoyer un
fichier sur le serveur, *fichier* OU en gardant file dans la commande mettre
« file »*
*Il vous connecte sur votre serveur à travers un secure socket layer qui
utilise SSH.* =>* « une couche socket sécurisée »*
*
C'est tout. Bon boulot !
Fabien*
*