Dear translators,
the unique Fedora translation platform is now
https://translate.fedoraproject.org
the old translation platform is now disabled (
https://fedora.zanata.org
will soon redirect you to Fedora wiki)
We had 116 projects in Zanata:
* 30 did not require migration (obsolete or tests)
* 11 are unconfirmed, I don't know, most probably dead projects.
* 75 were active.
On these 75 projects, 63 were successfully migrated.
Remaining projects did not respond on time or did not confirm everything
worked fine.
From the day we started with Weblate, here are the changes:
* Weblate can now open Pull Requests for any Gitlab platform (ping
Pulseaudio friends)
* Weblate can now open Pull Requests for Pagure (still a little bit
buggy, but bugs are quickly fixed)
I think we started with Weblate 3.9, it means we had about 23 upgrades,
and as far as I know, close to zero down time.
Kind remember: as long as the project is open-source, it can be hosted
by the Fedora project. Just open a ticket there:
https://pagure.io/fedora-l10n/tickets
In terms of stats, we now have:
* 106 projects containing 2882 translations files (fedora-docs is 80% of
the translation files)
* 116 languages by 444 contributors
* since the begining, 278 212 translations were made (a new translation
or a correction of an existing translation)
For more numbers, visit
https://translate.fedoraproject.org/stats/ and
https://translate.fedoraproject.org/#reports
A big thank you to each contributor who helped in this migration, I
include in this translators, projects maintainers and Michal Cihar (the
weblate dev who answers Fedora requests).
A big thank you to the Fedora council for accepting to pay for this
tool.
A big thank you for the Zanata devs, we were happily using it for a
while, as a translators, its translation memory were awesome!
Jean-Baptiste