Le 2017-04-24 01:09, Alex Eng a écrit :
Attached is the statistics gathered for vFAD 26.
Statistics is based on date from 2017-04-01 to 2017-04-18
Statistics is based on project list in
https://fedoraproject.org/wiki/G11N/vFAD_Translation_Packages_F26
Let me know if you have any question.
Thank you Alex.
The F26 translation badge says: "You translated over 20 strings in a
Fedora 26 translation sprint. You are a Fedora 26 translation hero!"
Is it easy to get this information or should we change the sentence to
speak about words instead of strings?
https://badges.fedoraproject.org/badge/fedora-26-translation-sprint
Are the project member you listed contributors or newcomers? I feel like
it isn't newcomers. Would it be possible to know how much new
translators joined us for this sprint?
To finish, main teams already had a good translation percentage for
priority packages and may have legitimately shifted to less priority
packages. While percent of translation on priority packages does give a
good information about where Fedora is, I'm afraid some contributors
will not be rewarded because they had to go elsewhere to translate.