Hello,
On 10/17/2016 10:18 PM, Justin W. Flory wrote:
What exactly is meant by "primadonna behavior"?
“primadonna - a very temperamental person with an inflated view of their
own talent or importance.”
If English has a more appropriate word for that, I’d be interested to
hear it.
Since you mentioned a couple of times language communication issues, I’d
like to remind you that we (non-English native) struggle enough to
explain ourselves for English audience. And that is even harder when
being lectured in ambassadorial style, which is hard to understand--or
stand--even for native speakers.
This will likely require
compromise from both sides.
That would mean a compromised translation.
This is the heart of all issues here: I don’t want a compromised
translation. I won’t sign it off.
You don’t make compromises when facing hijacking. You denounce it.
And you fight it.
As mentioned, the local Albanian community does not see an issue with
you as a
coordinator but believes it would be helpful to have additional
coordinators to review and approve translations.
So they don’t see an issue with me, but they just aren’t happy with me
not leaving for good, as expected. Dare I ask why would you need an
other contributor, when you aren’t happy with the current ones?
To me, a single person doing a job is always a dangerous thing
I’ve heard this statement often and always puzzles me. The output of the
work one does is there, even if he dies, anyone could pick it up and
continue. The issues raise when you want to control what he does. Then
he can be dangerous.
in open
source because of the fact that many of us contribute as volunteers.
Whether it's for Ambassador mentors or language coordinators, I believe
it would be a good idea to have more than one person as the language
coordinator if there are people who are willing and able to help.
I've also CC'd Brian Exelbierd to provide any wisdom or other thoughts
on this issue.
>>
>> Regards,
>> Besnik
Thank you, Besnik, for your time and effort as the Albanian language
coordinator. I look forward to working towards a solution we are all
happy with.
Thank you for sharing your thoughts.
Regards,
Besnik