----- Original Message -----
From: "Kévin Raymond" <shaiton(a)fedoraproject.org>
Sent: Tuesday, May 08, 2012 9:53 PM
| On Tue, May 8, 2012 at 8:49 PM, Valentin Laskov <laskov(a)festa.bg> wrote:
| > John,
| > Thank you for the explanation!
| > My opinion is that publishing in the web is more important and if it's
not
| > in conflict with The Fedora Project politics, I will be glad to see
| > bulgarian Release Notes published now, even in a draft. I would like to
say
| > to the bulgarian linux fans "Take a look what will be F17!"
|
| Draft ones are already linked from the website, at
|
fedoraproject.org/get-prerelease
| The target language depends of your local, and our mapping is in[1].
| All languages are not set, tell me if we need to update it please ;).
|
| [1]
http://git.fedorahosted.org/git/?p=fedora-web.git;a=blob;f=fedoraproject....
|
|
| --
| Kévin Raymond
| (shaiton)
| GPG-Key: A5BCB3A2
Yes Kévin, and directories [2] modifying time is 08-May-2012 09:??
At this moment a big part of Release Notes have been translated to Bulgarian
(bg), but not shown in the page [(e.g.)3]. John J. McDonough said[4]: "I did
a tx pull this morning and everything got skipped. The resulting files
showed 7% translated for Bulgarian and 63% for Ukranian. Transifex shows
both at 100%."
There is something wrong in directory paths, I think.
[2]
http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/
[3]
http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/bg-BG/sect-Release_Note...
[4]
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=819834
Valentin Laskov